《归鸟·其一》翻译及注释
更新时间:2025-04-03 07:04:58翼翼归鸟,晨去于林。
译文:归鸟翩翩自在飞,清晨离巢出树林。
注释:翼翼:形容鸟飞翔的样子,具有一种闲适从容之态。去:离开。
远之八表,近憩云岑。
译文:天空辽阔任飞翔,就近歇息在云岑。
注释:之:到,往。八表:八方以外极远的地方。泛指天地之间。憩:休息。云岑:高耸入云的山峰。
和风不洽,翻翮求心。
译文:和暖春风迎面吹,掉转翅膀求遂心。
注释:洽:融合,这里是“顺”的意思。翻翮:掉转翅膀。求心:追求所向往的。
顾俦相鸣,景庇清阴。
译文:且看同伴相鸣叫,身影藏在清树荫。
注释:俦:同伴。景:同“影”,身影,指归鸟。庇:隐藏。清阴:指清凉树荫。
陶渊明简介
唐代·陶渊明的简介

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
...〔 ► 陶渊明的诗(216篇) 〕